Click here to visit our home page

Vol. 78    June, 2007


subscribe

The Word on Web

The World Wide Web has had a dramatic effect on each of us as it touches numerous aspects of our business and personal lives. Dedicated to the art and science of Web globalization one expert organization appeared on the landscape in 2000 and has prominently emerged as a leading web expert. Byte Level Research helps marketing and Web teams create web sites that truly speak to the world, across languages and borders. We are pleased to share the insights of Byte Level Research President and Chief Analyst John Yunker.

Technology advances on the web and many other fronts continue to build momentum and impact our business. The bottom line remains the same - how do we provide maximum value at maximum efficiency, simultaneously retaining a very “human” corporate culture? In January McElroy created a new executive position designed to ensure that long term vision, customer focus, and IT innovations are strategically aligned. Meet VP of Strategy Bob Donaldson in this month’s staff profile. His business philosophies and self effacing humor make this profile a delightful one. As talented as Bob is, he is just quirky enough to fit right in at McElroy.

Onward!

The state of web globalization today

An interview with Byte Level Research’s John Yunker

McElroy Translation recently had the privilege of interviewing a top web globalization consultant about the state of web globalization today, and where it is headed. For E-Buzz readers unfamiliar with who Byte Level Research is and what they do—Byte Level researches hundreds of websites on a regular basis to pinpoint what makes a global web site truly successful and shares this information through reports, benchmark services, and the monthly publication: Global by Design. Their goal is to help marketing and Web teams create Web sites that truly speak to the world, across languages and borders.

McElroy Translation: Your website says Byte Level Research started in 2000. How has the climate of U.S. companies doing business globally changed since then? Did the end of the dot com boom have an impact on how the importance of web globalization was perceived?

John Yunker: During the dot com years, Web globalization was hot, but prematurely so. I say prematurely because Internet penetration globally - particularly broadband penetration - was still in its early stages.

After the dot com bust, Web globalization spending virtually froze for a period as companies took a much-needed reality break. But over the past two years, companies have been spending robustly – and, thankfully, realistically on Web globalization. If anything, most companies are now too cautious in their Web globalization investments, running the risk of missing out on opportunities in many emerging markets.

What we are now witnessing on a large scale are companies transforming themselves from “domestic companies serving foreign markets” to “global companies serving local markets.” Many companies now generate more than half of their revenues from outside of their domestic markets and the Internet has played a large role in this evolution.

Read more...

“The Internet is becoming the town square for the global village of tomorrow.”

~Bill Gates

“National borders aren't even speed bumps on the information superhighway.”

~Tim May

Bob Donaldson, Vice President—Strategy

We recently announced the addition of Bob to the McElroy executive team with a formal press release in our April E-Buzz.

However, as most of our readers know, our featured employee corner of E-Buzz is a less formal invitation to get to know some of the “real” people here at McElroy. The editors of E-Buzz were impressed with the info from the “real” Bob Donaldson, coupled with his extensive resume. We hope you will find the “real” Bob as interesting as we did.

When Bob isn’t slaying dragons in the corporate IT world, he runs, reads, travels and follows baseball.

Bob recently took up long distance running and finished his first half-marathon in 1:48. He says, “The training gives me quiet time to think and also helps build a habit of persistence. As with long-distance running, the difference between success (meeting the customer’s expectations) and failure often boils down to persistence."

Bob reads widely and voraciously … history, theology, classics, medieval texts and spy novels. He served on the national board of the Association of Classical Christian Schools and was a co-founder of Regents School of Austin, an ACCS school which teaches students the tools of life-long learning that have served him well.

Bob loves travel and international cultures. He has lived in Germany (twice), studied in both Germany and the Czech Republic (then Czechoslovakia), and traveled on business or pleasure to Canada, England, Scotland, Ireland, Belgium, The Netherlands, France, Austria, Italy, Hungary, Russia (and the Soviet Union, including Ukraine, Estonia & Latvia), Australia, Thailand, Hong Kong and Mexico.

Bob is also an avid baseball fan. Do not expect to start a short conversation with him about the Astros. He is especially interested in following the minor leagues and typically sees the Round Rock Express several times a season. He also “collects” baseball field visits as his travel schedule allows.

Bob’s professional achievements

In the process of getting to know the “real” Bob Donaldson, we also uncovered an impressive list of professional achievements that bear mention in this month’s employee profile.

Many McElroy employees are asked the question: “What languages do you speak?” Most of us who are not translators are proficient in at least one other language, but Bob commands fluency in three: German, Russian and Czech, and can handle basic tourist phrases in several more (Italian, Flemish, Slovak, Serbo-Croatian, Rumanian). He can also read most Slavic languages as well as Latin, Old English and some Old Icelandic. Friends tell him he needs an “emergency interrupt” button when he get started on historical and comparative linguistics. What’s more, his international business experience encompasses substantially more than a conference in Toronto, and a visit to an office in Singapore—Bob has participated in numerous business development, solution delivery and management consulting engagements in Europe (Germany, UK, Russia, Belgium), the Far East (Hong Kong, Thailand, Singapore), Australia and Latin America (Mexico, Brazil) including an expatriate assignment in Germany.

Combining his extensive knowledge of languages and business, Bob has built an impressive list of technical titles as well, including: Software Architect, Project Manager, SW Development Director, VP Engineering, and VP Professional Services. Bob has provided technical and business consulting expertise to many Fortune 500 companies before coming to McElroy.

Where the “real” Bob gets his business insight

Bob cites Dilbert and his manager as his favorite sources of business insight. He says, “I often laugh at myself as I see a reflection of my foibles; seeing the humorous side of serious issues (and acknowledging my own blind spots or weaknesses) helps build mutual trust and teamwork. The title of a Jim Collins essay on leadership, ’The Triumph of Humility and Fierce Resolve’, describes the type of leadership I aspire to."

We think that Bob’s educational and professional experience will offer McElroy a unique perspective on the challenges ahead as we adapt to the turbulent market environment currently surrounding language services.

Bob understands first hand the challenges of doing business in a multi-lingual and cross-cultural environment. As we help our customers do business globally, his understanding will help us bridge the gap between business need and technology promise. Whether negotiating a custom application development contract in Australia, or the details of an environmental services joint venture with a former Soviet research laboratory, Bob reminds us that the real challenges are with true meaning behind the words. As McElroy extends its reach to become “globally local,” this experience will help us build solid, mutually beneficial relationships.

Anniversaries

McElroy Translation appreciates the business of the following clients and announces the anniversaries of these client relationships:

15 years

  • AstraZeneca

10 years

  • Texas Department of Agriculture
  • International Paper
  • Glaxo Wellcome Inc - Drug Surveillance

5 years

  • Procter & Gamble Far East, Inc
  • Cri International
-->

Doing Business in Indonesia

Overview

Indonesia’s Gross Domestic Product (GDP) for 2006 was US$364 billion (US$960 bn PPP). In 2006, nominal per capita GDP was US$1,640, and per capita GDP PPP was US$4,752 (International Dollars). The services sector is the economy’s largest and accounts for 45.3% of GDP (2005). This is followed by industry (40.7%) and agriculture (14.0%). However, agriculture employs more people than other sectors, accounting for 44.3% of the 95 million-strong workforce. This is followed by the services sector (36.9%) and industry (18.8%). Major industries include petroleum and natural gas, textiles, apparel, and mining. Major agricultural products include palm oil, rice, tea, coffee, spices, and rubber.

Indonesia’s main export markets are Japan (22.3% of Indonesian exports in 2005), the United States (13.9%), China (9.1%), and Singapore (8.9%). The major suppliers of imports to Indonesia are Japan (18.0%), China (16.1%), and Singapore (12.8%). In 2005, Indonesia ran a trade surplus with export revenues of US$83.64 billion and import expenditure of US$62.02 billion. The country has extensive natural resources, including crude oil, natural gas, tin, copper, and gold. Indonesia’s major imports include machinery and equipment, chemicals, fuels, and foodstuffs.

The official language is Bahasa Indonesia, although many government officials and business people speak English. The official unit of currency in Indonesia is the rupiah, which is divided into 100 sen. (Credit cards are really only useful in large hotels, restaurants and foreign companies, so it is inadvisable to rely solely on plastic money in Indonesia. Travellers’ cheques and foreign currency, particularly US dollars, can be easily exchanged at banks across the country. If you are travelling beyond large Indonesian centres, try to attend to your banking before you go, or carry a supply of cash for currency exchanges.)


Post and Telecommunications

  • The postal service in Indonesia is quite efficient, particularly from large centres such as Jakarta or Yogyakarta.
  • International calls can be made from Wartel (Warung Telekomunikasi) offices across the country.

Business Etiquette

  • As in most Asian countries, business cards are very useful for making introductions. Never pass or receive cards with the left hand, as this hand is considered unclean.
  • General forms of address in Indonesia are “Pak” for a man and “Ibu” for a woman.
  • It is conventional to give a light bow of the head when shaking hands or taking one’s leave.
  • Gifts, though small, are frequently given.
  • Gifts are not opened when given. This practice shows the recipient is gracious, not greedy.
  • The most important thing to remember when selecting gifts for Indonesian people is that Indonesia is a Muslim country and therefore, alcohol and products made from pigskin are unsuitable.
  • Be particularly careful when selecting gifts for Indonesian women, as certain items of clothing or cosmetics may not be suitable for devout Muslims.
  • Always take care to respect Muslim religious conventions. Although most Indonesians are Muslims, Indonesia is not an Islamic state and allows freedom of worship to all religions. Indonesia also contains large Hindu and Christian minorities.
  • Always avoid pork and alcohol, as these products are not consumed by Muslims.
  • Avoid lunch appointments during the holy Ramadan fasting month. This month is calculated according to the lunar calender and varies from year to year.

Read more...

SxSW interactive and global business

Rainy Day

The SxSW Interactive Festival has been coming of age the last few years, and the March 2007 Festival, themed “Making Ideas Real,” boasted several panels and speakers focused on real-world applications of technology and emerging trends to watch. Keynote speaker Will Wright expanded on the theme by stating that “Technology is an extension of the human body/expression. The most important things computers do for us is extend our imaginations. The computer is becoming a tool of self expression through websites, blogs, etc. and paradigm shifts are hitting us more and more frequently over time.”

A dramatic shift in the focus of SxSW Interactive is the impact of Web 2.0 as a platform for collaboration technologies such as wikis, social networking technologies and effective machine to machine communication and many of the SxSW Interactive events focused on Web 2.0 topics. In the panel “Emerging Social and Technology Trends,” the four pillars of Web 2.0 were defined as technologies that support social interaction, enable and encourage user participation, lead to an enhanced user experience (such as rating and tagging options) and are characterized by open access to data.

The “Convergence Culture” speech by Henry Jenkins defined Web 2.0 as social community that works together to solve conceptual problems by remixing content. Wikipedia, probably the best known wiki, stands as a monument to participatory culture with its open process by which knowledge is produced and made available to the public. From a business perspective there are valid concerns that intellectual property issues are at odds with an expanding participatory culture.

Population and demographic trends influencing the social and technological forces shaping the emergence of Web 2.0 range from extremely local advances allowing us to connect data to where we live at micro level to the expansion of instant collaboration with global users. The technological infrastructure of the “Global South,” essentially comprised of Africa, India and China, is limited in many cases to Internet access via phone lines which is an important factor in designing Web 2.0 sites since the vast majority of future audiences and consumers will originate in these regions.

How to harvest the potential of customer interfaces to take advantage of collaborative technologies was explored in the panels “World Domination via Collaboration,” which included a lively debate on best practices for opening your web portal to customer comments and “Virtual Teaming: Collaboration Across Time and Space,” exploring the challenges of a 24/7 work environment comprised of co-workers you may never meet or even talk to in real time.

The panel “Virtual Teaming: Collaborating Across Time and Space” offered an astute analysis on outsourcing, primarily to India, China and Russia. The panelists affirmed that with some searching you’ll find an extraordinarily intelligent, creative group of people with different approaches to things we’re doing and educational models like learning labs and incubators. This is a global community and it’s important to cultivate teams that work well together, and that can be especially difficult on a global scale as good communication is challenging regardless of language or time barriers.

The consensus across several of the panels is that small teams are the most effective, regardless of locale. It’s ideal to have one person from each discipline in order to originate the best ideas and products, and gain more respect for everyone’s fields and specialties. According to industry leaders like Google, communication tends to break down when the team gets larger than 12 so at that point it’s best to divide into smaller, more specialized teams to facilitate effective flow of communication.

Certainly there are no conclusive solutions to the difficulty of working on and managing a physically disparate team but emerging technologies are blurring time zones and making effective long-distance collaboration more feasible and cost-effective.



A global monolanguage/
monoculture?

(Or, what do blogs and Youtube have to do with cultural preservation?)

The writer of this article laments the coming of one or two great monocultures (such as U.S. and Chinese), and he is not the first to predict such a thing will happen. Indeed, with the acceleration of globalization, and the increase of broadband and internet access worldwide, the extinction of hundreds, if not thousands of languages and cultures seems imminent. Every other week, a news article proclaims that English will soon be the only language the world speaks, and everyone will read Harry Potter, drink Starbucks and listen to Britney Spears.

However, the evolving ideas, technologies, and even new cultures that the Internet has created are only the tip of the iceberg for how humans will choose to align, do business and communicate with each other in the future.

Indeed, in the early and mid nineties, before the commercialization of the Internet, one could find many articles [see footnotes] lamenting the death of the written word and creative mind in children, as too many Western children seemed doomed to lifetimes of passively receiving their entertainment via television.

Even up until the widespread popularity of blogs, and the introduction of Youtube, experts were announcing the death of active creativity in future generations, or calling popular resurgences in personal creativity “nostalgic.” Now, of course, so much of this has been turned on its head, and it is getting very hard to find a web site that isn’t begging you to join in a discussion, comment on its articles, and contribute your own original content.

So, what do blogs and Youtube have to do with the preservation (and creation) of distinct cultures worldwide? The evolution of the Internet is witnessing the empowerment of the user. In the next 10-20 years, almost all new Internet users will arrive as non-native English speakers, if they speak English at all, thanks to the permeation of broadband and wireless technologies into all areas of the globe, and efforts like the $100 laptop initiative are bringing more and more children in impoverished and developing parts of the world online.

In all likelihood, the Internet’s newest arrivals will likely want to know about Western culture, but they will hardly wish to remain passive observers and users of it. Like so many users worldwide--Brazilians on Orkut and Koreans on Cyworld, for instance--these new Internet users will want to leave their own personal marks on the Internet, participate in discussions with their distinct voices, and yes, bring their own unique cultures and languages into the mix.

Read more...

McElroy’s Vision Statement
Setting the industry standard in customer satisfaction

McElroy’s Mission Statement
McElroy Translation provides translation and localization services in all languages to business and government clientele enhancing their ability to compete in global markets.

Get ready, get set, CAMP!

According to the Travel Industry Association, camping is the #1 outdoor vacation activity in America. One third of U.S. adults say they have gone on a camping vacation in the past five years. For those who like to camp, we’ve found an item you may not have. It would also make a terrific gift!

A place for everything you need for your camp kitchen.

Coleman®’s portable camp kitchen packs everything you need for easy, efficient food preparation and clean-up in a uniquely-designed package that folds compactly to store in most car trunks.

  • The removable sink drains into a bucket or portable holding tank (sold separately) with the included hose—just pull the drain plug.
  • The attached table holds your camp stove or grill.
  • Chrome-plated shelves and hooks hold cooking supplies and utensils.
  • A paper towel holder is also included.
  • After dinner, fold the top down and it transforms into a game board, with checkers and backgammon playing pieces included.
  • The heavy-duty, channel-extruded aluminum frame gives it extra strength.
  • High-impact plastic corner reinforcements protect it during travel.
  • Features a built-in carry handle and latches to hold it securely in stored position.
  • A weather-resistant protective carry bag is also included.

So take a closer look at the Coleman Exponent Outfitter Kitchen...
...or just go ahead and enter for your chance to win!

Vatertag

The original article can be found here.

Germany: Vatertag/Herrentag

Father’s Day in Germany has a different origin and is a very different observance than the American version. (Austria’s Vatertag is more like the U.S. holiday. See below.) Germany’s Vatertag began in the Middle Ages as a religious procession honoring “Gott, den Vater” on Ascension Day (Christi Himmelfahrt, usually in May). Although as late as the 1700s Vatertag was a family day for honoring dad, somehow things went sour and in the 19th century the custom reappeared in Berlin as a less refined and very alcoholic celebration on that same date (5 May 2005, 25 May 2006, 17 May 2007). Today Germany’s Vatertag is supposed to be closer to a “boys’ day out” and a pub tour with the guys (Männerrunde) than the more family-oriented Father’s Day in the U.S. In eastern Germany the day is known as Herrentag, but in all parts of Germany, the Herrentag/Vatertag tradition has a bad reputation as a “Sauftag” ("drinking day"). It may make German bar and brewery owners happy, but hardly anyone else. In some regions groups of men (few of them fathers) still go off into the country to have a “Joe Six-Pack” party on Vatertag, but in reality, the German Father’s Day beer bust is largely a thing of the past. While in the past a bunch of drunken men may have been amusing, it is no longer viewed as something funny. Besides, German men today hardly need a holiday excuse to have a few drinks with their buddies.

Austria

The Austrian Father’s Day observance, while closer to the American holiday, is still not exactly the same thing. The date is also in June (on the second Sunday), but the celebration has a slightly more religious connotation, something like a feast day in the Catholic church. Even more than in the US, the Austrian Vatertag ranks far lower in importance than Muttertag. The first observance of Father’s Day in Austria was in 1956. Today it is similar to the U.S. Father’s Day in that many Austrians give cards and presents for Papis special day.

Switzerland

Father’s Day in Switzerland seems to be almost unknown. When it is observed at all, Vatertag seems to be a regional affair, falling either in June or October, but there is no Swiss national holiday for Papa.

Vatertag Dates

• Deutschland/Germany: Christi Himmelfahrt/Ascension Day (17 May 2007)

• Österreich/Austria: 2nd Sunday in June (10 June 2007)

• USA: 3rd Sunday in June (17 June 2007)

German humorist and cartoonist, Wilhelm Busch: “Vater werden ist nicht schwer, Vater sein dagegen sehr.” (Becoming a father isn’t hard; being a father on the other hand is very hard.)



The Fisher House™ Program

McElroy is pleased to offer a gift of $500 to The Fisher House Program this month.

The Fisher House™ program is a unique private-public partnership that supports America’s military in their time of need. The program recognizes the special sacrifices of our men and women in uniform and the hardships of military service by meeting a humanitarian need beyond that normally provided by the Departments of Defense and Veterans Affairs.

Because members of the military and their families are stationed worldwide and must often travel great distances for specialized medical care, Fisher House™ Foundation donates “comfort homes,” built on the grounds of major military and VA medical centers. These homes enable family members to be close to a loved one at the most stressful times - during the hospitalization for an unexpected illness, disease, or injury.

There is at least one Fisher House™ at every major military medical center to assist families in need and to ensure that they are provided with the comforts of home in a supportive environment. Annually, the Fisher House™ program serves more than 8,500 families, and has made available more than two million days of lodging to family members since the program originated in 1990. Based on a comparison of fees at a Fisher House™ (the average charge is less than $10 per family per day, with many locations offering rooms at no cost) with commercial lodging facilities in the same area, it is estimated that families have saved more than $60 million by staying at a Fisher House™ since the program began.

In addition to constructing new houses, Fisher House™ Foundation continues to support existing Fisher Houses™ and help individual military families in need. Families and friends of patients at any of the military’s hospitals can now receive up-to-the-minute reports on a loved one by going to the patient’s own customized web page, thanks to new services provided through CaringBridge. We are also proud to administer and sponsor Scholarships for Military Children, the Hero Miles program, and co-sponsor the Newman’s Own Award.


Take a look at the great work The Fisher House Program is doing. Making it possible for families to stay near their loved ones who have been wounded is a simple act of human compassion. Contact Lisa Siciliani to learn more about McElroy Gives Back or to make a suggestion for a future charity to be featured in this section.



The state of web globalization today

continued


McElroy: Byte Level Research has evolved since 2000 as well, with the breadth and depth of content continuously expanding. In the past seven years, what have you learned that surprised you the most?

Yunker: The most surprising development would have to be the success of Wikipedia. Before Wikipedia, you would have been hard-pressed to find a content-rich Web site that supported more than 20 languages; today, Wikipedia offers content in 250 languages. And the fact that this is user-generated content is amazing; I believe there are valuable lessons that corporations can take from Wikipedia in regards to transparency, global consistency, and decentralized content creation and management.

I also think it’s important to recognize Unicode for how it has helped Web sites like Wikipedia easily support so many different languages. In 2000, Unicode was not well supported on the Web or in software applications. As a result, it was very difficult to work with languages of various encodings, such as Japanese, Russian, and Arabic. Today, Unicode is (almost) everywhere and it has dramatically improved the lives of those who work in this industry.

Unicode is a truly spectacular achievement – and the volunteers and companies that have championed it have played a major role in creating a truly global Internet.

There are still challenges ahead, namely the domain name system, which does not support Unicode. There are many security risks inherent in doing so and ICANN is trying to come up with a viable solution.

McElroy: Do you think there are many companies doing global business that may still be less than totally convinced of the value of comprehensive web globalization? Why is this?

Yunker: You don’t have to dig very deeply into many localized Web sites to find English-only language content. So we’re still very much in the early stages of Web globalization. To fully localize a Web site – from marketing content to product documentation to support knowledgebase – is not a trivial expense. So companies tend to move slowly, localizing in stages. It’s not necessarily a bad approach to work in stages, provided you set realistic goals along the way.

Psychologically, Web globalization can be intimidating. There are languages and cultures you may know little about and then there are the vendors and analysts like me who offer up horror stories about Web globalization missteps. I find that the executives who tend to have the best success in Web globalization are those who are inherently curious, comfortable asking lots of questions, and enjoy working with teams. Web globalization is by default a team effort.

McElroy: Are there particular industries or sectors that lag behind in web globalization?

Yunker: Based on studying 200 global Web sites across more than a dozen industries for The 2007 Web Globalization Report Card, I would say that financial services, health care, and fashion/apparel industries lag in regards to Web globalization. The industries that do the best job overall are the IT and Web services sectors.

McElroy: You’ve written a great deal about large corporate web globalization activities. Which of their web globalization strategies apply to smaller companies with international business prospects?

Yunker: Web globalization, like the Internet itself, gives small companies the ability to be competitive with much larger companies. That’s because large companies often already have in-country offices around the world that for many years have given them an advantage over smaller companies without such offices. With Web globalization, small companies can have a virtual global presence within a matter of weeks.

In regard to trends, I think that small companies are more likely to be early adopters of hosted translation and Web globalization services. Also keep a close eye on Google and their machine translation developments. I believe that Google will eventually bundle in an MT service with their Google Apps service designed specifically for small businesses. This is pure speculation on my part but it does seem like a natural evolution for Google and potentially a great service for small businesses.

McElroy: We recently published an article in E-Buzz on the topic of getting buy-in for web globalization. In your experience, what are the two or three most important things a web professional should consider when seeking top-down buy-in from management for web globalization?

Yunker: I usually recommend starting slowly and developing a track record of small-scale wins. For example, you may develop a localized “mini-site” for an emerging market with the sole goal of gathering leads for your in-country sales team. These leads can then be used to make the business case for greater investment within the market or for expanding this strategy into other emerging markets.

Web globalization is a journey and sometimes baby steps make the most sense. However, it’s also important to keep up with your competitors. Based on The Web Globalization Report Card, the average number of languages supported by the 200 Web sites studied was 18, up from 14 last year. If your company is still looking at adding language number two, you might want to consider taking those baby steps sooner rather than later.

Ultimately, upper management is moved to act by the competition. And the good news is that Web globalization has become a fact of life across most industries.

McElroy: China, India and Brazil are frequently in business news these days. What other countries we can expect to hear more about in the next five years or so?

Yunker: Eastern Europe, in general, is the focus of many global companies these day, and not just because of the expanding European Union. These markets are growing rapidly and have generally embraced e-commerce. Looking ahead, countries you will hear more about include Russia, Poland, and Turkey. As an example, the most recent languages that Cisco Systems added to its Web site are Arabic, Bosnian, Estonian, and Macedonian.

McElroy: With consolidation occurring in the language services and technologies industry, what do you think the most effective role will be for middle-tier providers in the future?

Yunker: I think there are great opportunities in specialization and value-added services. Clients are looking for translation agencies that understand their industry. That’s not to say you have to pick just one industry and live with it, but that you should at a minimum speak the language of each industry you’re targeting.

The second thing I tell agencies is to think about how they would survive if they couldn’t actually sell translation services. Because I believe agencies can and do provide a great deal of value-added services to clients, but they often do a poor job of branding, promoting, and charging for these services. Clients often look to their advertising or Web design agencies for help in testing a new brand name or Web site across global markets, but there’s no reason a translation agency couldn’t also provide these services. The same goes for usability testing, search engine optimization, cultural consulting, global workflow integration, and so forth.

Language is just one element of “going global” and I believe agencies have an opportunity to provide many more of these elements. It’s a great time for innovative and creative agencies. Consolidation gets the headlines these days but simply buying market share is probably not the best strategy for many agencies. You need think about where your clients are headed rather than where your competition is headed.

John Yunker consults with many of the world’s leading multinational companies, providing Web globalization training and benchmarking services. Over the years, he has authored a number of landmark reports on Web globalization and Web development, including The Web Globalization Report Card.

John authored the first book devoted to the emerging field of Web globalization, Beyond Borders: Web Globalization Strategies. Widely acclaimed, the book is now used in a number of university and corporate training programs.

John is editor of Global By Design, the world's leading Web and business globalization resource. He is also an expert on wireless technologies, including Wi-Fi, WiMAX, and mobile content. He speaks at many leading industry events and is regularly quoted in such publications as Wireless Week, The Wall Street Journal, The New York Times, Fortune, and Business Week.

Back

Read case studies to learn more about McElroy’s DTP and localization solutions.


Doing Business in Indonesia

continued

Business Etiquette, continued

  • Do not schedule meetings between 11am and 1pm on Fridays, as this is the time most Muslim people attend the mosque.
  • Never shake hands or pass or receive objects with the left hand, as this hand is considered unclean.
  • Never touch a person’s head, or point with a forefinger, as this is considered impolite.
  • Give ample time when requesting an initial appointment with a company. An initial telephone call should be followed up in writing with a dossier of information on the requesting company and the purpose of the meeting.
  • Always avoid adopting a didactic position at meetings. It is better to take a low profile and whenever possible, let your host do the talking. Never be pushy or insistent.
  • Do not crook your index finger to call someone over. This gesture is offensive.
  • Do not put your hands into your pockets when talking with someone.
  • No physical contact between men and women is made in public, except a possible handshake.
  • Never stand with your back to an elderly person or a high ranking official. As you enter a room be aware of the people who will be in that room with you.
  • Always rise when your host/hostess enters the room.
  • Leaving food on your plate signifies you are impolite, so eat all the food you are served.
  • Only use your right hand for eating, when touching someone, or handling money/papers.
  • Talking is impolite while eating dinner. Conversation is reserved for before or after the meal.
  • Never show the soles of your feet/shoes or touch anything with your foot.
  • Never touch another person’s head, this includes a child’s head (such as a pat on the head).
  • Never eat while walking in public, or chew on a toothpick. Yawning in public is inappropriate (cover your mouth if you must yawn).
  • Remove your hat and sunglasses when going indoors.

Business Attire

  • Indonesia has a very hot, tropical climate, so it is wise to always dress in light, cool clothing. Most of the time formal casual clothing is suitable.
  • For business meetings, both men and women should wear a lightweight or tropical suit. Men should wear a jacket and tie when making official calls or attending formal occasions.
  • Indonesia is an Islamic country so care should be taken care to avoid wearing revealing clothing.
  • For certain formal occasions long-sleeved batik shirts are appropriate for men.
  • An umbrella is an essential wardrobe component in rainy season (September - February).
  • High heat and humidity require packing enough clothing to always appear clean and fresh. You may have to change your clothes several times a day to maintain this look.
  • Women should wear long-sleeve blouses and skirts that cover the knee.
  • Women meeting in a more formal office should wear a suit with hosiery.
  • Women are limited to clothing colors that are muted or dark. Leave brightly colored clothing at home.
  • Men should wear coat and tie until appropriate to dress more casually. Follow the lead of those you are meeting with.
  • Men generally wear dark slacks, long sleeve and light colored shirt, and tie (no jacket).
  • "Lounge suit” requires men to wear a business suit. This term may be included on an invitation.
  • Men may find in a very casual business office that a short sleeve shirt and no tie would be appropriate.
  • Women must always cover their upper arms when wearing a casual blouse.
  • Jeans may be worn for very casual, but never shorts for men or women. Even though the climate is warm and humid, proper attire even for very casual appearance will always dictate your choice of clothing.

Business Hours

  • Government offices are open between 7am and 3pm on weekdays and are closed on weekends.
  • Banks are open between 8am and 5pm Monday to Friday, and until 1pm on Saturdays.
  • Post Offices are open between 9am and 5pm Monday to Friday, and until 1pm on Saturdays.
  • Department stores are open between 9am and 9pm Monday to Saturday.
  • Although not as bad as that of Bangkok, Jakarta suffers from serious traffic problems and it is wise to avoid scheduling business appointments during rush hours. Plan no more than four appointments each day.

References used and further reading

en.wikipedia.org

www.expat.or.id.com

www.doingbusiness.org

www.cyborlink.com

www.tomcoyner.com


Back

Not visiting Indonesia?

Browse our
e-newsletter archives for other countries.


A global monolanguage/monoculture?

continued

Not only will the Internet see the introduction of real-world cultures, offering their artistic and creative forms of expression, the Internet has, of course, provided us with a myriad of distinct subcultures that may very well one day become kinds of virtual cultures of their own (some would argue that they have already)--for instance, txt spk (Text Speak):

  • AAMF--as a matter of fact
  • AFAIC--as far as I’m concerned
  • BBFN--bye bye for now
  • BCNU--be seeing you
  • DM--don’t mind
  • F2T--free to talk
  • HTH--hope this/to help
  • ICCL--I couldn’t care less
  • IYSS--if you say so
  • IMO--in my opinion
  • LOL--laughing out loud
  • ROFL--rolling on the floor laughing
  • TTFN--ta ta for now

...the unique language of Leet, e.g.:

  • 0w|\| or 0wn3d - One of the most popular l33t words it is very loosely defined as beaten or can simply be an expression of awe, for example, ’I 0wn3d you’ means ’I have beaten you in a very humiliating fashion’, or ’0wn4ge!’ which means ’That was (or is) very nifty’.
  • w00t - Derived from ’hoot’, this is defined as ’yay’, it can be used, for example, upon victory or, possibly, the release and procurement of a new video card.
  • 13wt - Treasure, good merchandise, possessions, a misspelling of loot. Most commonly referring to pirated software, items in a game or promotional giveaways.
  • h4x0r - Hacker, can be used for a real hacker or simply a very skillful person. This is the most common occurrence of the -0r clause.
  • ph33r - Fear, most commonly used in such phrases as, ’Ph33r m3!’ or ’Ph33r |\/|y 1337 sk1llz!’ It can also be written as, ’ph34r’.
  • sk1llz - Obviously derived from ’skill’, referring to skill in some type of online game, programming or hacking. Many times used in conjunction with ’m4d’. As a general rule, if one has sk1llz, one is to be ph33r3d.
  • m4d - Mad, mostly used as a descriptive term meaning great, for example, ’h3s g0t m4d sk1llz’.

...and who-knows-what cultures will materialize within more advanced virtual environments like SecondLife?

Professor Salikoko S. Mufwene doesn’t think that English isn’t a “language killer,” but that the spreading and evolution of languages among groups is much more complex. He also says that the economically-dominant one doesn’t always “win” in different times and places where several languages are spoken.

Globalization isn’t a linear, thoroughly universal process, but rather, a description of various interdependent global systems, where language use depends upon a given situation, and any given aspect of a permeated culture may be adapted at varying degrees by another. In short, our tendency to see one language and/or culture killing another is oversimplified.

An example of this would be the growing trend for U.S. businesses to translate their marketing and product content into Spanish and politicians to devote significant campaign communication in Spanish even as English spreads across the globe, and is similarly touted as the only language the world (and U.S.) needs.

What is your opinion?

Do you think that the Internet and globalization will turn all of humanity into a monocultural population, speaking the same language, reading the same books, following the same pop and sports icons?

Or, do you think that the increase of user control over the content of the Internet in recent years, coupled with more widespread Internet access to the developing world, will stimulate a new world of distinctly different cultures and viewpoints, albeit divided along more virtual lines than geopolitical ones?

Footnotes

www.worldandi.com

findarticles.com

www.wfs.org

query.nytimes.com


Back


McElroy Translation adheres to and promotes the ASTM International Standard Guide for Quality Assurance

Copyright 1999-2007, McElroy Translation, All rights reserved


Reach McElroy Translation at
910 West Avenue
Austin, Texas 78701 USA
800 531 9977
+1 512 472 6753
+1 512 472 4591 fax
quotes@mcelroytranslation.com